The Bloomsbury Companion to Language Industry Studies PDF Download

Are you looking for read ebook online? Search for your book and save it on your Kindle device, PC, phones or tablets. Download The Bloomsbury Companion to Language Industry Studies PDF full book. Access full book title The Bloomsbury Companion to Language Industry Studies by Erik Angelone. Download full books in PDF and EPUB format.

The Bloomsbury Companion to Language Industry Studies

The Bloomsbury Companion to Language Industry Studies PDF Author: Erik Angelone
Publisher: Bloomsbury Publishing
ISBN: 1350024945
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 359

Book Description
This volume provides a comprehensive overview of the key issues shaping the language industry, including translation, interpreting, machine translation, editing, terminology management, technology and accessibility. By exploring current and future research topics and methods, the Companion addresses language industry stakeholders, researchers, trainers and working professionals who are keen to know more about the dynamics of the language industry. Providing systematic coverage of a diverse range of translation and interpreting related topics and featuring an A to Z of key terms, The Bloomsbury Companion to Language Industry Studies examines how industry trends and technological advancement can optimize best practices in multilingual communication, language industry workspaces and training.

The Bloomsbury Companion to Language Industry Studies

The Bloomsbury Companion to Language Industry Studies PDF Author: Erik Angelone
Publisher: Bloomsbury Publishing
ISBN: 1350024945
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 359

Book Description
This volume provides a comprehensive overview of the key issues shaping the language industry, including translation, interpreting, machine translation, editing, terminology management, technology and accessibility. By exploring current and future research topics and methods, the Companion addresses language industry stakeholders, researchers, trainers and working professionals who are keen to know more about the dynamics of the language industry. Providing systematic coverage of a diverse range of translation and interpreting related topics and featuring an A to Z of key terms, The Bloomsbury Companion to Language Industry Studies examines how industry trends and technological advancement can optimize best practices in multilingual communication, language industry workspaces and training.

The Bloomsbury Companion to Language Industry Studies

The Bloomsbury Companion to Language Industry Studies PDF Author: Erik Angelone
Publisher: Bloomsbury Publishing
ISBN: 1350024953
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 424

Book Description
This volume provides a comprehensive overview of the key issues shaping the language industry, including translation, interpreting, machine translation, editing, terminology management, technology and accessibility. By exploring current and future research topics and methods, the Companion addresses language industry stakeholders, researchers, trainers and working professionals who are keen to know more about the dynamics of the language industry. Providing systematic coverage of a diverse range of translation and interpreting related topics and featuring an A to Z of key terms, The Bloomsbury Companion to Language Industry Studies examines how industry trends and technological advancement can optimize best practices in multilingual communication, language industry workspaces and training.

The Human Translator in the 2020s

The Human Translator in the 2020s PDF Author: Gary Massey
Publisher: Taylor & Francis
ISBN: 1000800326
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 113

Book Description
Has the language industry of the 21st century been racing ahead of the translation profession and leaving translators behind? Or are translators adapting to new sociotechnical realities and societal demands, and if so, how? The chapters in this volume seek to shed light on the profiles and position of human translators in the current decade. This collection draws together the work of leading authors to reflect on the constantly evolving language industry. The eight chapters present new perspectives on, and concepts of, translation in a digital world. They highlight the shifts taking place in the sociotechnical environment of translation and the need to address changing buyer needs and market demands with new services, profiles and training. In doing so, they share a common focus on the added value that human translators can and do bring to bear as adaptive, creative, digitally literate experts. Addressing an international readership, this volume is of interest to advanced students and researchers in translation and interpreting studies, and professionals in the global language industry.

The Bloomsbury Companion to Discourse Analysis

The Bloomsbury Companion to Discourse Analysis PDF Author: Ken Hyland
Publisher: Bloomsbury Publishing
ISBN: 1441160124
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 442

Book Description
Originally published as The Continuum Companion to Discourse Analysis, this book is designed to be the essential one-volume resource for advanced students and academics. This companion offers a comprehensive and accessible reference resource to research in contemporary discourse studies. In 21 chapters written by leading figures in the field, the volume provides readers with an authoritative overview of key terms, methods and current research topics and directions. It offers both a survey of current research and gives more practical guidance for advanced study in the area. The volume covers all the most important issues, concepts, movements and approaches in the field and features a glossary of key terms in the area of discourse analysis. It is the complete resource for postgraduate students and researchers working within discourse studies, applied linguistics, TESOL and the social sciences.

The Bloomsbury Companion to M. A. K. Halliday

The Bloomsbury Companion to M. A. K. Halliday PDF Author: Jonathan J. Webster
Publisher: Bloomsbury Publishing
ISBN: 1441197583
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 464

Book Description
The Bloomsbury Companion to M. A. K. Halliday is a comprehensive and accessible reference resource to one of the world's leading and most influential linguists. Born in 1925, Halliday is the figure most responsible for the development of systemic functional linguistics (SFL). The impact of his work extends beyond linguistics, into the study of stylistics, computation linguistics, visual narrative and multimodal communication. He is considered a founder of the field of social semiotics. Written by leading figures in the field, the volume provides readers with an authoritative overview of his early career, his most important theoretical findings and how his work has influenced linguistics as a discipline. From the publishers of his 'Collected Works' and 'The Essential Halliday', this is another must have book underlining Halliday's era-defining impact on the field of linguistics.

Global Trends in Translator and Interpreter Training

Global Trends in Translator and Interpreter Training PDF Author: Séverine Hubscher-Davidson
Publisher: A&C Black
ISBN: 1441193405
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 290

Book Description
Analyzes topics and issues in translator and interpreter training, focussing on areas that are new and underexplored, yet crucial for translator/interpreter practice.

A Critical Introduction to Translation Studies

A Critical Introduction to Translation Studies PDF Author: Jean Boase-Beier
Publisher: A&C Black
ISBN: 1441141839
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 200

Book Description
Jean Boase-Beier's Critical Introduction To Translation Studies demonstrates a keen understanding of theoretical and practical translation. It looks to instances where translation might not be straightforward, where stylistics play an important role. Examples are discussed from works of literature, advertisements, journalism and others, where effects on the reader are central to the text, and are reflected in the style. It begins by setting out some of the basic problems and issues that arise in the study of translation, such as: the difference between literary and non-literary translation; the role of language, content and style; the question of universals and specifics in language and the notion of context. The book then goes on to focus more closely on style and how it enables us to characterise literary texts and literary translation. The final part looks at the translation of poetry. Throughout, it is conscious of the relationship between theory and practice in translation. This book offers a new approach to translation, grounded in stylistics, and it will be an invaluable resource for undergraduates and postgraduates approaching translation studies.

Self-Translation

Self-Translation PDF Author: Anthony Cordingley
Publisher: Bloomsbury Publishing
ISBN: 144117575X
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 335

Book Description
Self-Translation: Brokering originality in hybrid culture provides critical, historical and interdisciplinary analyses of self-translators and their works. It investigates the challenges which the bilingual oeuvre and the experience of the self-translator pose to conventional definitions of translation and the problematic dichotomies of "original" and "translation", "author" and "translator". Canonical self-translators, such Samuel Beckett, Vladimir Nabokov and Rabindranath Tagore, are here discussed in the context of previously overlooked self-translators, from Japan to South Africa, from the Basque Country to Scotland. This book seeks therefore to offer a portrait of the diverse artistic and political objectives and priorities of self-translators by investigating different cosmopolitan, post-colonial and indigenous practices. Numerous contributions to this volume extend the scope of self-translation to include the composition of a work out of a multilingual consciousness or society. They demonstrate how production within hybrid contexts requires the negotiation of different languages within the self, generating powerful experiences, from crisis to liberation, and texts that offer key insights into our increasingly globalized culture.

Quality In Professional Translation

Quality In Professional Translation PDF Author: Joanna Drugan
Publisher: A&C Black
ISBN: 1441162100
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 233

Book Description
How do translation companies, multilingual international organizations and individual translators measure and improve the quality of their translations? This book reports on the range of approaches to quality assurance across the translation industry, from Norway to China, from the individual freelance working in a home office to the largest translation supplier in the world. Best practice is outlined for a range of translation scenarios, enabling readers to learn from others' experience - and mistakes. The author also draws on over a decade's experience to outline the potential to improve quality by exploiting modern technological support tools such as translation memory software. New and experienced translators will gain understanding of what employers expect (and reward); translation companies can learn how their peers and rivals manage this sensitive area of their work; clients will find out what levels of quality they can expect; and academics are provided with an illuminating insight into how quality is assessed and guaranteed in the profession today.

Bloomsbury Companion to Systemic Functional Linguistics

Bloomsbury Companion to Systemic Functional Linguistics PDF Author: M.A.K. Halliday
Publisher: A&C Black
ISBN: 0826494471
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 616

Book Description
Designed to be the essential one-volume resource for students and researchers on Systemic Functional Linguistics.