Translating the Literatures of Small European Nations PDF Download

Are you looking for read ebook online? Search for your book and save it on your Kindle device, PC, phones or tablets. Download Translating the Literatures of Small European Nations PDF full book. Access full book title Translating the Literatures of Small European Nations by Rajendra Chitnis. Download full books in PDF and EPUB format.

Translating the Literatures of Small European Nations

Translating the Literatures of Small European Nations PDF Author: Rajendra Chitnis
Publisher: Liverpool University Press
ISBN: 1789624657
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 304

Book Description
The most detailed and wide-ranging comparative study to date of how European literatures written in less well known languages try, through translation, to reach the wider world, rejecting the predominant narrative of tragic marginalization with case studies of endeavour and innovation from nineteenth-century Swedish women’s writing to twenty-first-century Polish fantasy.

Translating the Literatures of Small European Nations

Translating the Literatures of Small European Nations PDF Author: Rajendra Chitnis
Publisher: Liverpool University Press
ISBN: 1789624657
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 304

Book Description
The most detailed and wide-ranging comparative study to date of how European literatures written in less well known languages try, through translation, to reach the wider world, rejecting the predominant narrative of tragic marginalization with case studies of endeavour and innovation from nineteenth-century Swedish women’s writing to twenty-first-century Polish fantasy.

Translating the Literatures of Small European Nations

Translating the Literatures of Small European Nations PDF Author:
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 14

Book Description


Women’s Lived Experiences of the Gender Gap

Women’s Lived Experiences of the Gender Gap PDF Author: Angela Fitzgerald
Publisher: Springer Nature
ISBN: 9811611742
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 157

Book Description
This book explores gender inequity and the gender gap from a range of perspectives including historical, motherhood, professional life and diversity. Using a narrative approach, the book shares diverse experiences and perspectives of the gender gap and the pervasive impact it has. Through authors' in-depth insights and critical analysis, each chapter addresses the gender gap by providing a nuanced understanding of the impact of the particular lens. It shares a holistic understanding of lived experiences of gender inequity. The book offers interdisciplinary insights into current political, social, economic and cultural impacts on women and their lived experiences of inequity. It provides multiple voices from across the world and draws on narrative approaches to sharing evidence-based insights. It includes further insights and critique of each chapter to widen the perspectives shared as the gender gap is explored and provide rigorous discussion about what possibilities and challenges are inherent in the proposed solutions as well as offering new ones. Chapter 10 and chapter 11 are available open access under a Creative Commons Attribution 4.0 International License via link.springer.com.

Transnational Modernity in Southern Europe

Transnational Modernity in Southern Europe PDF Author: Christina Bezari
Publisher: Taylor & Francis
ISBN: 1000828190
Category : History
Languages : en
Pages : 209

Book Description
This book explores women’s editorial and salon activities in Southern Europe and provides a comparative view of their practices. It argues that women in Spain, Italy, Portugal and Greece used their double role as editors and salonnières to engage with foreign cultures, launch the careers of promising young authors and advocate for modernization and social change. By examining a neglected body of periodicals edited between 1860 and 1920, this book sets out to explore women’s editorial agendas and their interest in creating a connection between salon life and the print press. What purpose did this connection serve? How did women editors use their periodicals and their salons to create opportunities for cross-cultural exchange? In what ways did women use their double role as editors and salonnières to promote modernization and social progress in Southern Europe? By addressing these questions, this monograph contributes to the recent expansion of scholarship on nineteenth and twentieth-century periodicals and opens new avenues for theoretical reflection on European modernity. It also invites scholars and non-specialist readers to question the center vs. periphery model and to consider Southern European counties as cultural hubs in their own right.

Beyond sentidiño

Beyond sentidiño PDF Author: Daniel Amarelo
Publisher: Taylor & Francis
ISBN: 1000930440
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 235

Book Description
Beyond Sentidiño: New Diasporic Reflections on Galician Culture is an interdisciplinary study of Galician literature, languages, and cultures. The volume brings together essays from fields across the humanities and social sciences to foster a discussion that incorporates new concepts that, as of now, are not part of the imaginary of Galiza: gentrification, language imperialism, youth unemployment, deruralization and deindustrialization, media control, technocapitalism, and gender and sexual normativity. It also serves to moderate a conversation about how independence from the political, material, and sociocultural networks of autonomic Galiza allows diasporic scholars to think of Galician culture in a de-essentializing manner. Working and living in the diaspora provides a lens through which to unmask the hegemonic neocolonial and neoliberal representation and reproduction of Galicianness promoted by different social, political, and mediatic powers.

Literary Translation and Cultural Mediators in 'Peripheral' Cultures

Literary Translation and Cultural Mediators in 'Peripheral' Cultures PDF Author: Diana Roig-Sanz
Publisher: Springer
ISBN: 3319781146
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 382

Book Description
This book sets the grounds for a new approach exploring cultural mediators as key figures in literary and cultural history. It proposes an innovative conceptual and methodological understanding of the figure of the cultural mediator, defined as a cultural actor active across linguistic, cultural and geographical borders, occupying strategic positions within large networks and being the carrier of cultural transfer. Many studies on translation and cultural mediation privileged the major metropolis of Paris, London, and New York as centres of cultural production and translation. However, other cities and megacities that are not global centres of culture also feature vibrant translation scenes. This book abandons the focus on ‘innovative’ centres and ‘imitative’ peripheries and follows processes of cultural exchange as they develop. Thus, it analyses the role of cultural mediators as customs officers or smugglers (or both in different proportions) in so-called ‘peripheral’ cultures and offers insights into an under-analysed body of actors and institutions promoting intercultural transfer in often multilingual and less studied venues such as Trieste, Tel Aviv, Buenos Aires, Lima, Lahore, or Cape Town.

Transnational German Studies

Transnational German Studies PDF Author: Rebecca Braun
Publisher: Liverpool University Press
ISBN: 1789627311
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 352

Book Description
This volume consists of a series of essays, written by leading scholars within the field, demonstrating the types of inquiry that can be pursued into the transnational realities underpinning German-language culture and history as these travel right around the globe. Contributions discuss the inherent cross-pollination of different languages, times, places and notions of identity within German-language cultures and the ways in which their construction and circulation cannot be contained by national or linguistic borders. In doing so, it is not the aim of the volume to provide a compendium of existing transnational approaches to German Studies or to offer its readers a series of survey chapters on different fields of study to date. Instead, it offers novel research-led chapters that pose a question, a problem or an issue through which contemporary and historical transcultural and transnational processes can be seen at work. Accordingly, each essay isolates a specific area of study and opens it up for exploration, providing readers, especially student readers, not just with examples of transnational phenomena in German language cultures but also with models of how research in these areas can be configured and pursued. Contributors: Angus Nicholls, Anne Fuchs, Benedict Schofield, Birgit Lang, Charlotte Ryland, Claire Baldwin, Dirk Weissmann, Elizabeth Anderson, James Hodkinson, Nicholas Baer, Paulo Soethe, Rebecca Braun, Sara Jones, Sebastian Heiduschke, Stuart Taberner and Ulrike Draesner.

Translation Flows

Translation Flows PDF Author: Ilse Feinauer
Publisher: John Benjamins Publishing Company
ISBN: 9027249407
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 268

Book Description
The genesis of this book was the 9th Congress of the European Society for Translation Studies, held in Stellenbosch, South Africa, in September 2019 – the first time the event took place outside Europe. “Living Translation – People, Processes, Products” was the Congress theme. A common thread, whether as a methodological or analytical basis, as a descriptive framework or as a subject in itself, was that of “flows” and the “flowing” nature of translation. The contributions included here draw on a productive framework of networks and flows, and foreground the inherent spatial and temporal diversity of Translation Studies. Translation as a social practice is the golden thread throughout the volume – not just “translation” in the conventional sense, between languages and cultures, but over artificial borders, into new spaces, between non-traditional agents and actors, and through various genres and mediums. Chapters are clustered loosely based on the temporality of the topic under discussion. Work on and from the Global North constitutes the first section, and the second complements this by bringing the Global South into the picture as well. This state-of-the-art research will stimulate robust scholarly discussions as we map our way forward as a living discipline.

Compatriots or Competitors?

Compatriots or Competitors? PDF Author: Hywel Dix
Publisher: University of Wales Press
ISBN: 1786839369
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 363

Book Description
Rather than being limited to political or legal discussion (like most books on Brexit), this book explores the relationship between cultural production and Brexit (both in the lead up to it; and in its aftermath). It is the first major study to take a comparative approach to analysing the relationship between cultural production and Brexit in all 4 nations of the UK. This comparative approach is necessary to get a detailed picture of the complex dynamics at work across each. This book is highly interdisciplinary in nature, looking at the rise of the cultural industries; the relationship between the UK City of Culture festival and its fore-runner, the European Capital of Culture; national book prizes in Britain and Europe; British variations on Nordic Noir TV; and the Brexit novel. As a result, it draws on research in the disciplines of geography, economics, film and television studies, history and politics as well as publishing and literary studies.

Contesting Nordicness

Contesting Nordicness PDF Author: Jani Marjanen
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3110730154
Category : History
Languages : en
Pages : 284

Book Description
The terms ‘Nordic’ and ‘Scandinavian’ are widely used to refer to the politics, society and culture of Denmark, Finland, Iceland, Norway and Sweden. But why have people felt the need to frame things as Nordic and why has the adjective Nordic become so prominent? This book adopts a rhetorical approach, analysing the speech acts which have shaped the meanings of the term. What do the different terms Nordic and Scandinavian have in common, and how have the uses of these terms changed in different historical periods? What accounts for the apparent upsurge in uses of the rhetoric of Nordicness in the 2010s? Drawing on eight case studies of the uses of Nordic and Scandinavian from the nineteenth century to the present day, the book explores the appeal and the flexibility of the rhetoric of Nordicness, in relation to race, openness, gender equality, food, crime fiction, Nordic co-operation and the Nordic model. Arguing that ‘Nordic’ and ‘Scandinavian’ are flexible and contested concepts that have been used in different, often contradictory and inherently political ways, the book suggests that the usage of the term has evolved from a means of creating a cultural community, to forging political co-operation and further to marketing models in politics and popular culture. The rhetorical approach also shows how many of the hallmarks of Nordic political culture, such as the Nordic model, Nordic gender equality or Nordic openness are more recent conceptualisations than usually assumed. As such, the book argues for the need to turn attention away from analysing the different components of Nordicness into studying how, when, and for what purpose different features were made Nordic.