Cross-linguistic Correspondences PDF Download

Are you looking for read ebook online? Search for your book and save it on your Kindle device, PC, phones or tablets. Download Cross-linguistic Correspondences PDF full book. Access full book title Cross-linguistic Correspondences by Thomas Egan. Download full books in PDF and EPUB format.

Cross-linguistic Correspondences

Cross-linguistic Correspondences PDF Author: Thomas Egan
Publisher: John Benjamins Publishing Company
ISBN: 9027264724
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 295

Book Description
Contrastive Linguistics is an expanding field, as witnessed by the publication in recent years of an increasing number of monographs, collected volumes and journal articles. The present volume, which comprises an introduction and ten chapters dealing with lexical contrasts between English and other languages, shows advances within the well-established lexical work in the field. Each of the chapters takes lexical items as its starting point and compares English with one or more languages. The languages represented are Spanish, Lithuanian, Swedish, German, Norwegian and Czech. Furthermore, they emphasise the link between lexis and grammar, not only within the same language, but also across languages. Finally, several studies represent one of the more recent developments of contrastive linguistics, namely a growing focus on genre and register comparisons. The book should appeal to both established scholars and advanced students with an interest in lexis, genre, corpus linguistics and/or contrastive linguistics.

Cross-linguistic Correspondences

Cross-linguistic Correspondences PDF Author: Thomas Egan
Publisher: John Benjamins Publishing Company
ISBN: 9027264724
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 295

Book Description
Contrastive Linguistics is an expanding field, as witnessed by the publication in recent years of an increasing number of monographs, collected volumes and journal articles. The present volume, which comprises an introduction and ten chapters dealing with lexical contrasts between English and other languages, shows advances within the well-established lexical work in the field. Each of the chapters takes lexical items as its starting point and compares English with one or more languages. The languages represented are Spanish, Lithuanian, Swedish, German, Norwegian and Czech. Furthermore, they emphasise the link between lexis and grammar, not only within the same language, but also across languages. Finally, several studies represent one of the more recent developments of contrastive linguistics, namely a growing focus on genre and register comparisons. The book should appeal to both established scholars and advanced students with an interest in lexis, genre, corpus linguistics and/or contrastive linguistics.

Corpora and Cross-Linguistic Research

Corpora and Cross-Linguistic Research PDF Author:
Publisher: BRILL
ISBN: 900465366X
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 390

Book Description
In recent years there has been increasing interest in the development and use of bilingual and multilingual corpora. As Karin Aijmer writes in this book, 'The contrastive or comparative perspective ... makes it possible to dig deeper and to ask new questions about the relationship between languages with the aim of sharpening our conceptions of cross-linguistic correspondences and adding to our knowledge of the languages compared.' The papers in this volume are a showcase of the great variety of purposes to which bilingual and multilingual corpora can be put. They do not only lend themselves to descriptive and applied approaches, but are also suitable for theory-oriented studies. The range of linguistic phenomena covered by the various approaches is very wide; the papers focus on fields of research like syntax, discourse, semantics, information structure, lexis, and translation studies. The range of languages studied comprises English, Norwegian, Swedish, German, Dutch, and Portuguese. In addition to purely linguistic papers, there are contributions on computer programs developed for the compilation and use of bilingual and multilingual corpora.

Cross-Linguistic Perspectives on Verb Constructions

Cross-Linguistic Perspectives on Verb Constructions PDF Author: Signe Oksefjell Ebeling
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
ISBN: 1443882305
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 266

Book Description
This volume sheds new light on verb constructions by exposing them to cross-linguistic analysis based on multilingual corpora. It is composed of nine studies which provide insights into various aspects of cross-linguistic diversity, including showing that seemingly equivalent verb constructions may differ in their semantics, and that similar meanings may be expressed by different types of constructions. In other words, this book shows that different languages have different ways of lexicalising verb-based meanings, most notably by means of other, divergent verb constructions. A range of lexicogrammatical aspects of verb constructions are explored throughout the book, including time reference; modality; voice; light verb constructions; non-finite complementation of lexical verbs; posture-verb constructions; semiperiphrastic constructions; and the construction and semantic composition of verbs of putting. All of the contributions consider English in comparison with at least one of the following languages: Czech, German, Lithuanian, Norwegian, Spanish, and Swedish. As such, this volume offers a truly multilingual perspective on verb constructions. The diversity of comparisons also highlights the multi-faceted nature of the verb phrase, which seems to have virtually limitless potential for exploration in the fields of tense, aspect, modality, lexical semantics, syntax, and phraseology.

Information Structure in a Cross-Linguistic Perspective

Information Structure in a Cross-Linguistic Perspective PDF Author:
Publisher: BRILL
ISBN: 9004334254
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 233

Book Description
The present volume draws together contributions from a number of scholars with an interest in empirical, cross-linguistic description. Most of the papers were first presented at the symposium Information Structure in a Cross-linguistic Perspective held in Oslo in November/December 2000. The descriptions are functionally oriented, and their common focus is how information structure – in a broad sense – can be compared across languages. 'Information structure' has been approached in a variety of ways by the authors, so as to give a broad picture of this fundamental principle of text production, involving the way in which a speaker/writer chooses to present a message in terms of given/new information, focus, cohesion, and point of view. Central to much of the research is the problem of establishing criteria for isolating linguistic constraints on language use from cultural-linguistic conventions in text production. The linguistic comparison includes English, German and/or one of the Scandinavian languages, with sidelights to other languages. Most of the papers are text- or corpus-based, and the ongoing work on parallel corpora in Scandinavia is reflected in several contributions.

Cross-linguistic Similarity in Foreign Language Learning

Cross-linguistic Similarity in Foreign Language Learning PDF Author: Håkan Ringbom
Publisher: Multilingual Matters
ISBN: 1853599344
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 153

Book Description
This book explores the importance of cross-linguistic similarity in foreign language learning. Similarities can be perceived in the form of simplified one-to-one relationships or merely assumed. The book outlines the different roles of L1 transfer on comprehension and on production, and on close and distant target languages.

Cross-Linguistic and Cross-Cultural Perspectives on Academic Discourse

Cross-Linguistic and Cross-Cultural Perspectives on Academic Discourse PDF Author: Eija Suomela-Salmi
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 9027288739
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 314

Book Description
The goal of this volume is to examine academic discourse (AD) from cross-linguistic and cross-cultural perspectives. The adjective Cross-cultural in the volume title is not just limited to national contexts but also includes a cross-disciplinary perspective. Twelve scientific fields are under scrutiny in the articles. One of the unique aspects of the volume is the inclusion of a variety of foreign languages (English (as a lingua franca), Spanish, French, Swedish, Russian, German, Italian, and Norwegian). Besides, in several articles dealing with oral AD, comparisons and parallels are also established with written AD. The research methodologies used in the studies are varied and they offer an overview of the diversity and richness of approaches to AD. All in all, it is hoped that the volume appeals not only to young researchers but also to confirmed scholars interested in cross-linguistic and cross-cultural aspects of AD. It will also be of interest to language teachers or teachers who are involved with e.g. international students and academic mobility.

Введение в контрастивную лексикологию

Введение в контрастивную лексикологию PDF Author: Наталья Борисовна Гвишиани
Publisher:
ISBN: 9785397013932
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 288

Book Description
Впервые представлен комплексный междисциплинарный подход в сопоставительном анализе лексики неродственных языков - русского и английского

Literature, Language and Computing

Literature, Language and Computing PDF Author: Polina Eismont
Publisher: Springer Nature
ISBN: 9819936047
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 254

Book Description
This book brings together selected revised papers representing a multidisciplinary approach to language and literature. The collection presents studies performed using the methods of computational linguistics in accordance with the traditions of Russian linguistic and literary studies, primarily in line with the Leningrad (Petersburg) philological school. The book comprises the papers allocated into 2 sections discussing the study of corpora in language, translation, and literary studies and the use of computing in language teaching and translation and in emotional text processing. A unique feature of the presented collection is that the papers, compiled in one volume, allow readers to get an understanding of a wide range of research conducted in Saint Petersburg State University and other Russian leading scientific institutions. Both the classical tradition of Saint Petersburg philology and the results obtained with the help of new computer technologies as a sample of the symbiosis of technologies and traditions, which bring research to a qualitatively new level, arouse interest.

Learning to Read and Write

Learning to Read and Write PDF Author: Margaret Harris
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 9780521621847
Category : Education
Languages : en
Pages : 270

Book Description
For many years, the development of theories about the way children learn to read and write was dominated by studies of English-speaking populations. As we have learned more about the way that children learn to read and write other scripts - whether they have less regularity in their grapheme-phoneme correspondences or do not make use of alphabetic symbols at all - it has become clear that many of the difficulties that confront children learning to read and write English specifically are less evident, or even non-existent, in other populations. At the same time, some aspects of learning to read and write are very similar across scripts. The unique cross-linguistic perspective offered in this book, including chapters on Japanese, Greek and the Scandinavian languages as well as English, shows how the processes of learning to read and spell are affected by the characteristics of the writing system that children are learning to master.

Languages in Contrast

Languages in Contrast PDF Author: Karin Aijmer
Publisher:
ISBN:
Category : Bilingual books
Languages : en
Pages : 220

Book Description
This volume examine some of the new possibilities within cross-linguistic research offered by computerized bi-lingual text corpora. Three types of bi-lingual corpora are discussed: parallel corpora, translation corpora, and learner corpora. Special attention is paid to methodological issues such as the compilation of bi-lingual corpora, the reliability of translations and parallel texts, text encoding and alignment, and the development of tools for computer-aided translation. In addition, the volume presents several research projects as well as empirical studies focusin gon lexical, grammatical and discoursal contrasts between English and other, mainly Scandinavian, languages.