A Translator's Handbook on the Book of Psalms PDF Download
Are you looking for read ebook online? Search for your book and save it on your Kindle device, PC, phones or tablets. Download A Translator's Handbook on the Book of Psalms PDF full book. Access full book title A Translator's Handbook on the Book of Psalms by Robert G. Bratcher. Download full books in PDF and EPUB format.
Author: Robert G. Bratcher Publisher: ISBN: Category : Bible Languages : en Pages : 1244
Book Description
This handbook, like others in this series, concentrates on exegetical matters that are of prime importance for translators, and it attempts to indicate possible solutions for translational problems that may arise because of language or culture. In this respect the Handbook attempts to deal with the full range of information important to translators. However, the authors do not attempt to provide help that other theologians and scholars may be seeking but which is not directly useful for the task of translating. It is assumed that such information is available elsewhere.
Author: Robert G. Bratcher Publisher: ISBN: Category : Bible Languages : en Pages : 1244
Book Description
This handbook, like others in this series, concentrates on exegetical matters that are of prime importance for translators, and it attempts to indicate possible solutions for translational problems that may arise because of language or culture. In this respect the Handbook attempts to deal with the full range of information important to translators. However, the authors do not attempt to provide help that other theologians and scholars may be seeking but which is not directly useful for the task of translating. It is assumed that such information is available elsewhere.
Author: Robert G. Bratcher Publisher: American Bible Society ISBN: Category : Religion Languages : en Pages : 1244
Book Description
Verse-by-verse analysis of Psalms with commentary by recognized biblical translation experts. Focuses on critical words and phrases, explaining accepted interpretations, noting how various translations have handled passages, and explaining the nuances of the Hebrew original text.
Author: Robert Alter Publisher: W. W. Norton & Company ISBN: 9780393070378 Category : Religion Languages : en Pages : 560
Book Description
One of Newsweek’s Best Books of the Year and winner of the Robert Kirsch Award for Lifetime Achievement. A cornerstone of the scriptural canon, the Book of Psalms has been a source of solace and joy for countless readers over millennia. This timeless poetry is beautifully wrought by a scholar whose translation of the Five Books of Moses was hailed as a “godsend” by Seamus Heaney and a “masterpiece” by Robert Fagles. Alter’s The Book of Psalms captures the simplicity, the physicality, and the coiled rhythmic power of the Hebrew, restoring the remarkable eloquence of these ancient poems. His learned and insightful commentary illuminates the obscurities of the text.
Author: David J. Clark Publisher: ISBN: 9780826701305 Category : Bible Languages : en Pages : 0
Book Description
A verse-by-verse analysis and commentary on Nahum, Habakkuk, and Zephaniah by recognized biblical translation experts. Explains accepted interpretations, noting how various translations have handled theses passages and often explaining the nuances of the Hebrew original.
Author: Heber F. Peacock Publisher: ISBN: Category : Bible Languages : en Pages : 180
Book Description
The books in this Handbooks series are full-range commentaries that deal with problems of the original text, interpretation, vocabulary analysis and discourse structure. They also include analysis of translation problems that may occur, and they provide suggestions for dealing with such problems. Some translators, however, prefer material in a more condensed form and from which they can easily retrieve information. These guides do not take away from translators the responsibility to make their own decisions, but they do attempt to give them practical information and to alert them to pitfalls they may otherwise overlook. It is hoped that such information will enable a translator to prepare a translation that is faithful to the meaning of the original and that is presented in a style which is appropriate and effective in communicating the message to the reader.