Interpreters at the United Nations. A history PDF Download

Are you looking for read ebook online? Search for your book and save it on your Kindle device, PC, phones or tablets. Download Interpreters at the United Nations. A history PDF full book. Access full book title Interpreters at the United Nations. A history by Jesús Baigorri Jalón. Download full books in PDF and EPUB format.

Interpreters at the United Nations. A history

Interpreters at the United Nations. A history PDF Author: Jesús Baigorri Jalón
Publisher: Universidad de Salamanca
ISBN: 9788478006434
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 192

Book Description


Interpreters at the United Nations. A history

Interpreters at the United Nations. A history PDF Author: Jesús Baigorri Jalón
Publisher: Universidad de Salamanca
ISBN: 9788478006434
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 192

Book Description


New Insights in the History of Interpreting

New Insights in the History of Interpreting PDF Author: Kayoko Takeda
Publisher: John Benjamins Publishing Company
ISBN: 9027267510
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 278

Book Description
Who mediated intercultural exchanges in 9th-century East Asia or in early voyages to the Americas? Did the Soviets or the Americans invent simultaneous interpreting equipment? How did the US government train its first Chinese interpreters? Why is it that Taiwanese interpreters were executed for Japanese war crimes? Bringing together papers from an international symposium held at Rikkyo University in 2014 along with two select pieces, this volume pursues such questions in an eclectic exploration of the practice of interpreting, the recruitment of interpreters, and the challenges interpreters have faced in diplomacy, colonization, religion, war, and occupation. It also introduces innovative use of photography, artifacts, personal journals, and fiction as tools for the historical study of interpreters and interpreting. Targeted at practitioners, scholars, and students of interpreting, translation, and history, the new insights presented in the ten original articles aim to spark discussion and research on the vital roles interpreters have played in intercultural communication through history. Now Open Access as part of the Knowledge Unlatched 2017 Backlist Collection.

Interpreters as Diplomats

Interpreters as Diplomats PDF Author: Ruth Roland
Publisher: University of Ottawa Press
ISBN: 0776616145
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 218

Book Description
This book looks at the role played throughout history by translators and interpreters in international relations. It considers how political linguistics function and have functioned throughout history. It fills a gap left by political historians, who seldom ask themselves in what language the political negotiations they describe were conducted.

Interpreters as Diplomats

Interpreters as Diplomats PDF Author: Ruth A. Roland
Publisher: University of Ottawa Press
ISBN: 0776605011
Category : Political Science
Languages : en
Pages : 218

Book Description
Nor do they wonder what effect, for good or ill, the level of competence and the personal interests of the interpreter may have had."--BOOK JACKET.

The History of Heritage

The History of Heritage PDF Author: Tim Merriman
Publisher: Rowman & Littlefield
ISBN: 153819600X
Category : Business & Economics
Languages : en
Pages : 113

Book Description
The History of Heritage Interpretation explores significant events in the history of the field, from its origins with the elders of tribal villages through the development of professional organizations around the world, with specific emphasis on the National Association for Interpretation in the United States.

The Routledge Handbook of Conference Interpreting

The Routledge Handbook of Conference Interpreting PDF Author: Michaela Albl-Mikasa
Publisher: Routledge
ISBN: 1000480488
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 742

Book Description
Providing comprehensive coverage of both current research and practice in conference interpreting, The Routledge Handbook of Conference Interpreting covers core areas and cutting-edge developments, which have sprung up due to the spread of modern technologies and global English. Consisting of 40 chapters divided into seven parts—Fundamentals, Settings, Regions, Professional issues, Training and education, Research perspectives and Recent developments—the Handbook focuses on the key areas of conference interpreting. This volume is unique in its approach to the field of conference interpreting as it covers not only research and teaching practice but also practical issues of the profession on all continents. Bringing together over 70 researchers in the field from all over the world and with an introduction by the editors, this is essential reading for all researchers, ​trainers, students and professionals of conference interpreting.

The Routledge Handbook of Translation History

The Routledge Handbook of Translation History PDF Author: Christopher Rundle
Publisher: Routledge
ISBN: 131727606X
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 493

Book Description
The Routledge Handbook of Translation History presents the first comprehensive, state-of-the-art overview of this multi-faceted disciplinary area and serves both as an introduction to carrying out research into translation and interpreting history and as a key point of reference for some of its main theoretical and methodological issues, interdisciplinary approaches, and research themes. The Handbook brings together 30 eminent international scholars from a wide range of disciplinary backgrounds, offering examples of the most innovative research while representing a wide range of approaches, themes, and cultural contexts. The Handbook is divided into four sections: the first looks at some key methodological and theoretical approaches; the second examines some of the key research areas that have developed an interdisciplinary dialogue with translation history; the third looks at translation history from the perspective of specific cultural and religious perspectives; and the fourth offers a selection of case studies on some of the key topics to have emerged in translation and interpreting history over the past 20 years. This Handbook is an indispensable resource for students and researchers of translation and interpreting history, translation theory, and related areas.

Charting the Future of Translation History

Charting the Future of Translation History PDF Author: Paul F. Bandia
Publisher: University of Ottawa Press
ISBN: 0776615610
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 353

Book Description
Over the last 30 years there has been a substantial increase in the study of the history of translation. Both well-known and lesser-known specialists in translation studies have worked tirelessly to give the history of translation its rightful place. Clearly, progress has been made, and the history of translation has become a viable independent research area. This book aims at claiming such autonomy for the field with a renewed vigour. It seeks to explore issues related to methodology as well as a variety of discourses on history with a view to laying the groundwork for new avenues, new models, new methods. It aspires to challenge existing theoretical and ideological frameworks. It looks toward the future of history. It is an attempt to address shortcomings that have prevented translation history from reaching its full disciplinary potential. From microhistory, archaeology, periodization, to issues of subjectivity and postmodernism, methodological lacunae are being filled. Contributors to this volume go far beyond the text to uncover the role translation has played in many different times and settings such as Europe, Africa, Latin America, the Middle-east and Asia from the 6th century to the 20th. These contributions, which deal variously with the discourses on methodology and history, recast the discipline of translation history in a new light and pave the way to the future of research and teaching in the field.

Interpreter of Maladies

Interpreter of Maladies PDF Author: Jhumpa Lahiri
Publisher: Houghton Mifflin Harcourt
ISBN: 039592720X
Category : East Indian Americans
Languages : en
Pages : 195

Book Description
In nine stories imbued with the sensual details of Indian culture, Lahiri charts the emotional journeys of characters seeking love beyond the barriers of nations and generations.

The Changing Role of the Interpreter

The Changing Role of the Interpreter PDF Author: Marta Biagini
Publisher: Routledge
ISBN: 1317220234
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 246

Book Description
This volume provides a critical examination of quality in the interpreting profession by deconstructing the complex relationship between professional norms and ethical considerations in a variety of sociocultural contexts. Over the past two decades the profession has compelled scholars and practitioners to take into account numerous factors concerning the provision and fulfilment of interpreting. Building on ideas that began to take shape during an international conference on interpreter-mediated interactions, commemorating Miriam Shlesinger, held in Rome in 2013, the book explores some of these issues by looking at the notion of quality through interpreters’ self-awareness of norms at work across a variety of professional settings, contextualising norms and quality in relation to ethical behaviour in everyday practice. Contributions from top researchers in the field create a comprehensive picture of the dynamic role of the interpreter as it has evolved, with key topics revisited by the addition of new contributions from established scholars in the field, fostering discussion and further reflection on important issues in the field of interpreting. This volume will be key reading for scholars, researchers, and graduate students in interpreting and translation studies, pragmatics, discourse analysis, and multilingualism.