Teaching Modern Arabic Literature in Translation PDF Download

Are you looking for read ebook online? Search for your book and save it on your Kindle device, PC, phones or tablets. Download Teaching Modern Arabic Literature in Translation PDF full book. Access full book title Teaching Modern Arabic Literature in Translation by Michelle Hartman. Download full books in PDF and EPUB format.

Teaching Modern Arabic Literature in Translation

Teaching Modern Arabic Literature in Translation PDF Author: Michelle Hartman
Publisher: Modern Language Association
ISBN: 1603293167
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 256

Book Description
Understanding the complexities of Arab politics, history, and culture has never been more important for North American readers. Yet even as Arabic literature is increasingly being translated into English, the modern Arabic literary tradition is still often treated as other--controversial, dangerous, difficult, esoteric, or exotic. This volume examines modern Arabic literature in context and introduces creative teaching methods that reveal the literature's richness, relevance, and power to anglophone students. Addressing the complications of translation head on, the volume interweaves such important issues such as gender, the Palestinian-Israeli conflict, and the status of Arabic literature in world literature. Essays cover writers from the recent past, like Emile Habiby and Tayeb Salih; contemporary Palestinian, Egyptian, and Syrian literatures; and the literature of the nineteenth-century Nahda.

Teaching Modern Arabic Literature in Translation

Teaching Modern Arabic Literature in Translation PDF Author: Michelle Hartman
Publisher: Modern Language Association
ISBN: 1603293167
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 256

Book Description
Understanding the complexities of Arab politics, history, and culture has never been more important for North American readers. Yet even as Arabic literature is increasingly being translated into English, the modern Arabic literary tradition is still often treated as other--controversial, dangerous, difficult, esoteric, or exotic. This volume examines modern Arabic literature in context and introduces creative teaching methods that reveal the literature's richness, relevance, and power to anglophone students. Addressing the complications of translation head on, the volume interweaves such important issues such as gender, the Palestinian-Israeli conflict, and the status of Arabic literature in world literature. Essays cover writers from the recent past, like Emile Habiby and Tayeb Salih; contemporary Palestinian, Egyptian, and Syrian literatures; and the literature of the nineteenth-century Nahda.

Arabic Literature for the Classroom

Arabic Literature for the Classroom PDF Author: Mushin J al-Musawi
Publisher: Taylor & Francis
ISBN: 1315451646
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 344

Book Description
14. The politics of perception in post-revolutionaryEgyptian cinema -- Reel revolutions -- Notes -- Bibliography -- PART III: Text -- 15. Teaching the maqâmât in translation -- Maqâmât and translation -- Teaching the maqâmât -- Conclusion -- Notes -- 16. Ibn Hazm: Friendship, love and the quest for justice -- Notes -- Bibliography -- 17. The Story of Zahra and its critics: Feminism and agency at war -- Notes -- Bibliography -- 18. The Arabic frametale and two European offspring -- Introduction -- The 1001 Nights -- The Book of Kalīla wa-Dimna -- The Maqāmāt -- The Book of Good Love -- The Canterbury Tales -- Conclusion -- Notes -- Bibliography -- 19. Teaching the Arabian Nights -- The fourteenth-century manuscript -- The translator as producer -- A translation venture in a classroom -- Galland's translation in context -- Entry into the French milieu -- The twentieth century: how different? -- In world literature: a comparative sketch before and after -- Notes -- Bibliography -- Afterword: Teaching Arabic literature, Columbia University, May 2010 -- Index

Teaching Literature in Translation

Teaching Literature in Translation PDF Author: Brian James Baer
Publisher: Taylor & Francis
ISBN: 1000612929
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 292

Book Description
The teaching of texts in translation has become an increasingly common practice, but so too has the teaching of texts from languages and cultures with which the instructor may have little or no familiarity. The authors in this volume present a variety of pedagogical approaches to promote translation literacy and to address the distinct phenomenology of translated texts. The approaches set forward in this volume address the nature of the translator’s task and how texts travel across linguistic and cultural boundaries in translation, including how they are packaged for new audiences, with the aim of fostering critical reading practices that focus on translations as translations. The organizing principle of the book is the specific pedagogical contexts in which translated texts are being used, such as courses on a single work, survey courses on a single national literature or a single author, and courses on world literature. Examples are provided from the widest possible variety of world languages and literary traditions, as well as modes of writing (prose, poetry, drama, film, and religious and historical texts) with the aim that many of the pedagogical approaches and strategies can be easily adapted for use with other works and traditions. An introductory section by the editors, Brian James Baer and Michelle Woods, sets the theoretical stage for the volume. Written and edited by authorities in the field of literature and translation, this book is an essential manual for all instructors and lecturers in world and comparative literature and literary translation.

Modern Arabic Literature in Translation

Modern Arabic Literature in Translation PDF Author: Salih J. Altoma
Publisher:
ISBN:
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 176

Book Description
This indispensible guide to modern Arabic literature in English translation features not only a comprehensive bibliography but also chapters on fiction, drama, poetry, and autobiography, as well as a special chapter on Iraq's Arabic literature. By focusing on Najib Mahfuz, one of Arabic Literature's luminaries, and on poetry--a major, if not the major genre of the region-- Altoma assesses the progress made towards a wider reception of Arabic writing throughout the western world.

Memories in Translation

Memories in Translation PDF Author: Denys Johnson-Davies
Publisher: American Univ in Cairo Press
ISBN: 9789774249389
Category : Biography & Autobiography
Languages : en
Pages : 166

Book Description
Presents the life and works of Denys Johnson-Davies, who was described by the late Edward Said as "the leading Arabic-English translator of our time." With more than twenty-five volumes of translated Arabic works to his name, and a career spanning some sixty years, he has brought the Arabic writing to an ever widening English readership.

The Tobacco Keeper

The Tobacco Keeper PDF Author: Ali Bader
Publisher: A&C Black
ISBN: 9992194502
Category :
Languages : en
Pages : 211

Book Description
First published in Arabic in 2008, The Tobacco Keeper relates the investigation of the life of a celebrated Jewish Iraqi musician who was expelled to Israel in the 1950s. Having returned to Iraq, via Iran, the musician is thrown out as an Israeli spy. Returning for the third time under a forged passport, he is murdered in mysterious circumstances. Arriving in Baghdad's Green Zone during the US-led occupation, a journalist writing a story about the musician's life discovers an underworld of fake identities, mafias and militias. Even among the journalists, there is a secret world of identity games, fake names and ulterior motives.

This Is a Classic

This Is a Classic PDF Author: Regina Galasso
Publisher: Bloomsbury Publishing USA
ISBN: 1501376934
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 345

Book Description
This Is a Classic illuminates the overlooked networks that contribute to the making of literary classics through the voices of multiple translators, without whom writers would have a difficult time reaching a global audience. It presents the work of some of today's most accomplished literary translators who translate classics into English or who work closely with translation in the US context and magnifies translators' knowledge, skills, creativity, and relationships with the literary texts they translate, the authors whose works they translate, and the translations they make. The volume presents translators' expertise and insight on how classics get defined according to language pairs and contexts. It advocates for careful attention to the role of translation and translators in reading choices and practices, especially regarding literary classics.

An Introduction to Modern Literary Arabic

An Introduction to Modern Literary Arabic PDF Author: David Cowan
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 9780521092401
Category : Foreign Language Study
Languages : ar
Pages : 228

Book Description
The lessons are clear, in non-technical language, and have generous examples, with plenty of exercises for translation from Arabic to English and from English to Arabic. This is the manual that students interested in Arabic as a living and expanding world language will prefer. It is the first to deal mainly with modern literary Arabic. In Mr Cowan's words: 'The purpose is to explain to the students, in as concise a manner as possible, the grammatical structure of the modern Arabic literary language as it is found today in newspapers, magazines, books, the radio, and public speaking. I have endeavoured to restrict the material to the minimum which may serve as a stepping-stone to a deeper study of Arabic. As the fundamental grammar of written Arabic has hardly changed as an introduction to the classical language also. Having once mastered its contents the student should have a sound grasp of Arabic grammar and can then direct his studies towards modern literature or classical according to his needs and inclinations.

Modern Arabic Literature

Modern Arabic Literature PDF Author: Paul Starkey
Publisher: Edinburgh University Press
ISBN: 0748627243
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 224

Book Description
This book provides a succinct introduction to modern Arabic literature of the nineteenth and twentieth centuries. Designed primarily as an introductory textbook for English-speaking undergraduates, it will also be of interest to a more general readership interested in the contemporary Middle East or in comparative and modern literature. The work attempts to situate the development of modern Arabic literature in the context of the medieval Arabic literary tradition as well as the new literary forms derived from the West, exploring the interaction between social, political and cultural change in the Middle East and the development of a modern Arabic literary tradition. Poetry, prose writing and the theatre are discussed in separate chapters. The work overall aims to give a balanced account of the subject, reflecting the different pace of literary development in diverse parts of the Arab world, including North Africa. Key Features*A concise introduction to a field that deserves to be better known in the West.*Clear presentation, based on extensive classroom experience of teaching the subject.*Guidance on other sources of further information.*Extensive bibliography, with list of works in English translation.

Teaching Translation

Teaching Translation PDF Author: LAWRENCE VENUTI
Publisher: Routledge
ISBN: 1317225104
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 276

Book Description
Over the past half century, translation studies has emerged decisively as an academic field around the world, and in recent years the number of academic institutions offering instruction in translation has risen along with an increased demand for translators, interpreters and translator trainers. Teaching Translation is the most comprehensive and theoretically informed overview of current translation teaching. Contributions from leading figures in translation studies are preceded by a substantial introduction by Lawrence Venuti, in which he presents a view of translation as the ultimate humanistic task – an interpretive act that varies the form, meaning, and effect of the source text. 26 incisive chapters are divided into four parts, covering: certificate and degree programs teaching translation practices studying translation theory, history, and practice surveys of translation pedagogies and key textbooks The chapters describe long-standing programs and courses in the US, Canada, the UK, and Spain, and each one presents an exemplary model for teaching that can be replicated or adapted in other institutions. Each contributor responds to fundamental questions at the core of any translation course – for example, how is translation defined? What qualifies students for admission to the course? What impact does the institutional site have upon the course or pedagogy? Teaching Translation will be relevant for all those working and teaching in the areas of translation and translation studies. Additional resources for Translation and Interpreting Studies are available on the Routledge Translation Studies Portal.